ГЛАВНАЯ Визы Виза в Грецию Виза в Грецию для россиян в 2016 году: нужна ли, как сделать

Общение с носителями немецкого языка. Как заговорить на немецком

Сервисах для изучения иностранных языков в сети. В продолжение темы - 7 сайтов, на которых можно найти подходящего носителя языка, который поможет расширить словарный запас и подтянуть грамматику.

Функциональный сервис с приложениями для Android и MacOS

Главное достоинство Babbel - визуальный словарь, разбитый по тематическим урокам (первой, что интересно, идет тема Drinks, почетное второе место отведено Greetings and goodbyes). Система предлагает пополнять словарный запас сразу тремя способами: повторяя слова за диктором на диктофон, записывая их с помощью предлагаемых букв и воспроизводя их в подходящем контексте.

Базовый курс включает восемь основных тем, за доступ к остальным придется выложить от 7,5 до 13 долларов в месяц (в зависимости от того, на какой срок вы покупаете доступ). Как почти все сайты, обучающие языкам онлайн, Babbel предлагает в распоряжение пользователей других пользователей - носителей изучаемого языка. Пока сервис только набирает обороты, так что еще можно успеть заполучить не обремененного десятком наших соотечественников немца или, к примеру, испанку для коррекции своего произношения. У Babbel есть приложения для Android и MacOS, так что самое время разнообразить ожидание общественного транспорта чем-то, кроме фэйсбука.

Языки: английский, немецкий, испанский, итальянский, французский, португальский, шведский, турецкий, голландский, польский, индонезийский.

Сервис, полностью работающий на человеческом ресурсе

Mylanguageexchange - реализованная мечта советских детей, идеальный сервис для поиска «друга по переписке». Только здесь друг окажется не произвольным Биллом из Южной Африки, а ровно тем, кем вы захотите. Зайдя на сайт, вы описываете своего идеального «партнера по языку», как его здесь называют: указываете его родной язык и язык, который он практикует, а также страну, в которой ему желательно жить и примерный возраст вашего напарника. Остальное - дело выбора: выбирайте понравившегося и подходящего по параметрам собеседника и шлифуйте свой французский, немецкий или какой бы то ни было еще.

На сайте, согласно заверениям авторов, обитает порядка миллиона юзеров из 133 стран, они учат 115 языков. Когда живое общение надоест, можно попробовать поиграть во всевозможные словарные игры, порыскать в местной библиотеке или просто перейти на текстовый чат вместо голосового.

Языки: 115 штук, включая основные европейские и азиатские.

Cервис, превращающий любого носителя языка в серьезного преподавателя

Сайт с диковинным названием italki.com предлагает уже освоенные нами краудсорсинговые живые чаты и проверку текстов. Главное отличие от тех же Lang-8 - возможность давать профессиональные уроки желающим, записывая их в расписание и связываясь в определенное время. Насколько подобная модель популярнее простой приятельской болтовни, неизвестно, но статистику узнать было бы, безусловно, полезно.

Единственное ограничение на пользование сайтом - возраст. Italki настаивает на том, что пользователю должно быть непременно больше 13 лет, чтобы он смог пользоваться сайтом. Впрочем, проверить это не сможет никто, кроме языкового партнера.

Аналог ВКонтакте для тех, кому мало демотиваторов на русском

На главной странице InterPals - сплошь улыбающиеся длинноволосые девушки, жаждущие знаний. Особенность сайта - огромное интернациональное сообщество, строящееся по принципу фейсбука или любой другой непрофессиональной социальной сети, но с упором на изучение языков. Желание найти собеседников сквозит из каждого профиля: молодые люди не брезгуют фотографироваться на аватары топлес, девушки надевают максимально декольтированные маечки и выворачиваются в выгодном ракурсе. Интернациональная многоязыковая дружба процветает.

Вопрос о том, как продвигается учебный процесс, остается открытым: с одной стороны, для быстрого знакомства необходим лишь базовый уровень владения языком, с другой - мотивацию для занятий не приходится искать за пределами сайта.

Языки: больше ста, включая основные европейские и азиатские.

Аналог Livemocha с интерфейсом в синих тонах

Особой новизной функционала Lingq не порадует - все те же занятия на расширение словарного запаса, все те же тематические уроки. За отдельную плату (10, 39 или 79 долларов в месяц - в зависимости от запросов пользователя) можно получать дополнительные уроки, импортировать новые наборы слов и проходить все новые и новые тесты и писать диктанты. В придачу ко всему этому можно обзавестись персональным ментором, который поможет продираться сквозь дебри незнакомого языка. А можно и самому выступить в роли репетитора, взявшись проверять чужие домашние задания и участвовать в дискуссиях по грамматике родного языка.

Оплата менторства - в «линках», местной валюте, которую можно расходовать на покупку дополнительных уроков, тестов и так далее. Подобную модель опробовала в свое время Livemocha. По сути, это своего рода коммунизм: от каждого по возможностям, каждому по мере его - больших или скромных - потребностей. Правда, уровень потребностей пользователь задает самостоятельно.

Языки: французский, русский, испанский, немецкий, португальский, итальянский, японский, шведский, корейский, китайский.

В названии сайта все, в общем-то, сказано: Englishbaby - сайт для тех, кто умудрился не выучить английский в школе или пытается найти альтернативу школьной учительнице. Учить язык здесь можно несколькими способами: чатясь с другими штудиозусами, общаясь с ними же на форумах или в личных сообщениях, изучая вокабуляр, разгадывая грамматические загадки и прослушивая аудиозаписи. Последовательность упражнений пользователю предстоит выбрать самостоятельно.

Отдельное счастье - специально записанные уроки английского (в бесплатном доступе), каждый из которых рассматривает какое-нибудь явление в англоязычной поп-культуре в самом широком смысле этого слова: в блоге Englishbaby обнаруживаем рассказы про электромобили, лондонские Олимпийские игры и тому подобное.

Языки: английский.

Сервис для работы над письменной речью

Для уже освоивших азы языковой практики Lang-8 предлагает прекрасный в своей простоте ход. Пользователь пишет текст на изучаемом языке, после чего за текст берется носитель соответствующего языка, вносящий в него соответствующие правки (или не вносящий, если вы умудрились не сделать ни одной ошибки).

Сайт идеально подходит маниакальным любителям грамматики или тем, кому для уверенного говорения нужно сначала получить санкцию - убедиться, что по крайней мере написано все правильно. С чисто психологической точки зрения это весьма правильно, главное - вовремя вспомнить о необходимости осваивать устную практику.

Языки: есть носители языков из 190 стран.

Беседовать, иметь контакты, поддерживать связь; знаться, водиться, якшаться, путаться, тереться, водить знакомство, валандаться, хороводить, контактироваться, контактировать, водить хлеб соль, знаваться, контачить, хороводиться, соприкасаться,… … Словарь синонимов

ОБЩАТЬСЯ - ОБЩАТЬСЯ, общаюсь, общаешься, несовер., с кем. Быть в общении, поддерживать взаимные отношения. Нельзя общаться с заразными больными. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ОБЩАТЬСЯ - ОБЩАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер., с кем. Поддерживать общение, взаимные отношения. О. с друзьями. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

общаться - глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я общаюсь, ты общаешься, он/она/оно общается, мы общаемся, вы общаетесь, они общаются, общайся, общайтесь, общался, общалась, общалось, общались, общающийся, общавшийся, общаясь Если вы общаетесь с кем … Толковый словарь Дмитриева

общаться - I. ОБЩАТЬСЯ ОБЩАТЬСЯ, разг. водиться, разг. знаться, разг. сниж. путаться, разг. сниж. якшаться II. общительность … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

общаться - ▲ взаимодействовать с, люди общаться. иметь контакты [связь] с кем чем. поддерживать связь с кем. вариться в каком котле. вращаться в кругу каком, чьем, кого. перед лицом кого. ▼ выступать (перед кем) … Идеографический словарь русского языка

общаться - ОБЩАТЬСЯ, несов. Разговаривать с кем л., поддерживая деловые, дружеские, приятельские отношения; Син.: Разг. водиться (о детях), знаться . Закончив лицей много лет назад, его… … Большой толковый словарь русских глаголов

Общаться - несов. неперех. Поддерживать связь, общение, взаимные отношения с кем либо или с чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

общаться - общаться, общаюсь, общаемся, общаешься, общаетесь, общается, общаются, общаясь, общался, общалась, общалось, общались, общайся, общайтесь, общающийся, общающаяся, общающееся, общающиеся, общающегося, общающейся, общающегося, общающихся,… … Формы слов

общаться - общ аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь

общаться - (I), обща/юсь, ща/ешься, ща/ются … Орфографический словарь русского языка

Книги

  • Общаться с ребенком. Как? , Гиппенрейтер Юлия Борисовна. Профессор Юлия Борисовна Гиппенрейтер - самый известный в России детский психолог, автор бестселлеров, которые помогли сотням тысяч родителей. "Общаться с ребенком. Как?"-это знаменитая книга… Купить за 597 руб
  • Общаться с ребенком Как , Гиппенрейтер Ю.. Вашему вниманию предлагается книга Ю. Гиппенрейтер "Общаться с ребенком. Как?"…

1. Фразы на немецком (обращение)

Господин Herr…
Госпожа (+ фамилия) Frau/Fräulein… (+ Familienname)
Господа! Meine Herren! /Meine Herrschaften!
Дамы и господа! Meine Damen und Herren!
Господин! Mein Herr!
Госпожа! Meine Dame!
Девушка! Junge Frau/Fräulein!
Молодой человек! Junger Mann!
Господин директор! Herr Direktor!

Ответные реплики

2. Немецкие выражения для приветствия

3. Немецкие выражения, сопровождающие приветствие

Как поживаете? Wie geht es Ihnen?
Рад видеть Вас! Es freut mich, Sie zu sehen.
Как учеба? Was macht das Studium?
Что нового? Was gibt es Neues?
Хорошо? Geht’s gut?
У Вас все в порядке? Ist alles in Ordnung?

Ответные реплики на вопрос «Как (Ваши) дела?»

4. Фразы на немецком для знакомства

Я хотел бы представиться Вам. Ich möchte mich vorstellen.
Меня зовут Клаус. Ich heiße Klaus.
Моя фамилия Вайс. Mein Name ist Weiß.
Как Вас зовут? Wie heißen Sie?
Как Ваша фамилия? Wie ist Ihr Familienname?
Познакомьтесь, пожалуйста, c… ! Machen Sie sich bitte mit + (Dat.) bekannt.
Разрешите Вас познакомить… /(представить Вам): … Darf ich Ihnen vorstellen: …
Откуда Вы? Woher kommen Sie?
Я из России (из Ростова). Ich komme aus Russland (aus Rostow).
Чем Вы занимаетесь? Was machen Sie beruflich?
Кто Вы (по профессии)? Was sind Sie (von Beruf)?
Я… Ich bin…
… инженер. … Ingenieur.
…бизнесмен. … Geschäftsmann.
…директор фирмы. … Geschäftsführer.
…владелец фирмы. … Untemehmenbesitzer.
…экономист. … Okonome.
Где Вы работаете? Wo arbeiten Sie?
Я работаю… Ich arbeite…
…на предприятии (заводе). … in einem Betrieb.
… на предприятии (в магазине). … in einem Geschäft.
…в фирме «…». … bei der Firma «…».
Какими иностранными языками Вы владеете? Welche Fremdsprachen beherrschen Sie?
Я немного говорю по-немецки. Ich spreche etwas deutsch.

Ответные реплики

Очень рад! Sehr erfreut.
Очень приятно! Sehr angenehm.
Очень рад(a) познакомиться с Вами. Ich freue mich sehr, Sie kennen zu lernen/Ihre Bekanntschaft zu machen.
И я также. Ganz meinerseits.
Мы уже знакомы. Wir kennen uns schon.

5. Немецкие выражения (поздравление)

Ответные реплики

6. Пожелания

Желаю здоровья и долгих лет жизни! Ich wünsche Ihnen Gesundheit und ein langes Leben.
Желаю Вам всего хорошего/ Ich wünsche Ihnen alles Gute/
всего доброго/всего наилучшего/ alles Beste/
счастья/успехов/удачи! viel Glück/großen Erfolg!
Желаю успеха в… Ich wünsche viel Erfolg bei (in)…
Приятного аппетита! Guten Appetit!
За ваше здоровье! Auf Ihr Wohl!
Будем здоровы! Prosit! /Prost!
Приятного аппетита! Mahlzeit. /Guten Appetit!

Ответные реплики

7. Прощание

До свидания! Auf Wiedersehen!
До завтра! Bis morgen!
До скорой встречи! /Пока! Bis bald/nachher/dann/später/gleich!
Всего хорошего!/Всего доброго! Alles Gute!
Пока! Привет! Tschüs!

Немецкие выражения, сопровождающие прощание

Более 80% населения страны активные пользователи сети интернет- это 65 миллионов человек. Две трети этого количества постоянный посетители различных социальных сетей, это официальные данные статистических исследований. По их данным в многочисленных социальных сетях состоят больше шестидесяти процентов немцев старше 18.

Среди наиболее популярных у немцев:

  • поисковая система на немецком языке;
  • общественные социальные сети, в том числе для студентов, для школьников и т.д.;
  • сайты знакомств;
  • хостинг видеофайлов;
  • различные интернет-аукционы;
  • интернет-энциклопедии, интернет -журнал о цифровой технике и интернет-словари;
  • новостные сайты и разнообразные таблоиды, так называемая «желтая пресса»;
  • сервисы обмена короткими сообщениями;
  • развлекательные порталы;
  • профессиональная деловая сеть;
  • поиск и программные продукты Microsoft;
  • Социальные сети и сайты для переписки.

Естественно наибольшей популярностью пользуются именно немецкие социальные сети и сайты где предоставляется возможность найти вторую половину. В Германии существует подобный российским Одноклассникам сайт StayFriends .de (27%), портал собрал внушительную армию поклонников, его посетители немцы в возрасте за 40. Кстати в 2006 году в Германии была зарегистрирована еще одна социальная сеть wer-kennt-wen.de , но особой популярности у нее нет, всего 10% пользователей.

До последнего времени абсолютным лидером среди социальных сетей в Германии был Фейсбук , но в последнее время его «подвинул» Твиттер .

Долгое время немцы считали Твиттер своеобразной информационной средой для наркоманов, но теперь положение изменилось.

Вероятно, все дело в том, что все больше и больше любителей футбола заводят себе аккаунты на этом портале и именно это дало внушительную прибавку в 10 миллионов посещений. В тройку лидеров входит также Инстаграмм, а Гугл занимает почетное четвертое место.

Сети для работы и учебы


В Германии существует социальная сеть
исключительно для профессиональных контактов Linkedin . В которой существуют определенные правила поведения. Все посетители должны быть предельно корректны и должны писать только о том, в чем точно уверены и под своим настоящим именем. И мнение, которые они высказывают являются только их личным мнением.

В некоторых немецких компаниях в договорах о найме присутствует пункт об общении в социальных сетях и неразглашении информации для сотрудников, имеющих аккаунты в Facebook и Twitter. Абсолютным табу являются непристойности, оскорбления и критика в отношении руководства компании и продукции фирмы.

Существует в Германии и популярная сеть StudiVZ , эта сеть распространена прежде всего среди учащейся и студенческой молодежи . 90% пользователей немецких социальных сетей в возрасте от 18 до 30 лет имеют несколько аккаунтов, а немцы старше 50 предпочитают какую-то одну сеть.

Существует и специальная социальная сеть для русскоговорящих немцев и выходцев из стран СНГ.



Ответственность и надежность, являющаяся характерной чертой немцев проявляется и в сфере знакомств через интернет. В Германии существует множество подобных сайтов на любой вкус. Каждая платформа ориентирована на определенного пользователя. Администраторы сайтов тщательно проверяют контактные данные, поэтому к такому виду услугам пользуются серьезные люди. Регистрация и большая часть услуг на сайте бесплатны.

Среди подобных сайтов есть те, которыми пользуются русскоязычные претенденты и те, кто свободно владеет русским языком. Есть те, регистрация на которых возможна с 16 лет. Огромной популярностью пользуется Паршип (parship) ,на нем зарегистрировано несколько миллионов человек. Тут предлагается регистрация после 80 тестовых вопросов, а партнеров подбирают по психологической совместимости. Размещение анкетных данных бесплатно, так же, как и прием писем, а вот чтобы ответить на них нужно заплатить определенную сумму. К такому типу сайтов относятся и